Rufen Sie uns an:

 +43 (0)662 890039-0

Oder schicken Sie uns ein E-Mail

 office(at)word-connection.at

 

Fachübersetzungen für Verwaltung und Administration

Für Übersetzungen im Bereich Verwaltung und Administration ist für die Übersetzer ein hohes Maß an fachlicher Kompetenz Voraussetzung. Denn nur mit dem nötigen Sachverstand und der Kenntnis der unterschiedlichen Materien und Abläufe können Übersetzungen erstellt werden, die exakt den Inhalt verschiedener Schriftstücke und Dokumente wiedergeben. Der Bereich Verwaltung und Administration umfasst vielfältige Themenschwerpunkte, deren Inhalte meist durch hohe Komplexität gekennzeichnet sind.

In Zeiten fortschreitender Internationalisierung und zunehmender Verflechtung unterschiedlicher Wirtschaftszweige stehen expandierende Unternehmen vor großen Herausforderungen hinsichtlich ihrer administrativen Strukturen. Die Eroberung neuer Märkte erfordert unter anderem eine Anpassung an die sprachlichen und kulturellen Gegebenheiten am jeweiligen Zielmarkt. Die Kommunikation zwischen den Verwaltungsebenen an den verschiedenen Standorten wird zu einem Schlüsselfaktor für den Unternehmenserfolg. Für eine optimale Prozesseffizienz sämtlicher Maßnahmen im Rahmen globaler Geschäftstätigkeiten ist eine fehlerfreie Überwindung der Sprachbarriere daher von größter Bedeutung. Schon der Inhalt von unternehmensinternen E-Mails kann bei unpräzisen Übersetzungen verfälscht werden und in weiterer Folge zu Unklarheiten führen. Bei Ausschreibungsunterlagen oder Projektanträgen sind punktgenaue Übersetzungen ebenso sehr wichtig, um Fehler oder Missdeutungen im Zuge der Bearbeitung von vornherein auszuschließen. Als Agentur für Fachübersetzungen sind wir uns der enormen Wichtigkeit unserer Arbeit stets bewusst und setzen für bestimmte Branchen und Fachgebiete nur Mitarbeiter ein, die über hohe fachliche Kompetenz in der jeweiligen Materie verfügen. Zudem arbeiten wir ausschließlich mit Muttersprachlern, die mit den linguistischen Besonderheiten und spezifischen Ausdrücken der Zielsprache zu hundert Prozent vertraut sind. Wir übernehmen sämtliche Fachübersetzungen für Verwaltung und Administration und übersetzen für Sie E-Mails, Briefe, Einladungen, Unternehmens-Newsletter, Intranet-Postings, Sitzungsprotokolle, Pressemitteilungen, Bescheinigungen und andere Schriftstücke zeitnahe und in höchster Qualität.

Doch nicht nur im Rahmen der Privatwirtschaft ist eine sprachübergreifende Zusammenarbeit bedeutsam. Auch in der öffentlichen Verwaltung besteht ein großer Bedarf an Übersetzungen auf höchstem Niveau. Das Verwaltungshandeln wird zunehmend durch länderübergreifende Zusammenarbeit bestimmt und es müssen auf nationaler Ebene vielfältige Bestimmungen und Vorschriften beachtet werden, die durch internationale Behörden determiniert sind. Im Rahmen der Kooperation von Behörden aus unterschiedlichen Ländern werden viele Schriftstücke ausgetauscht, die Expertisen, Stellungnahmen oder Empfehlungen beinhalten. Die Übersetzung solcher Dokumente erfordert hohes Fachwissen im betreffenden Bereich, da häufig länderspezifische Spezialbegriffe Verwendung finden, die in der Zielsprache unter Berücksichtigung der richtigen Terminologie wiedergegeben werden müssen.

Zum Zweck des Erfahrungsaustausches kommt es darüber hinaus zu wechselseitigen Besuchen der zuständigen Delegationen aus verschiedenen Ländern. Es werden Projekte vorgestellt, bestimmte Vorhaben erläutert oder den Vertretern der Partnerländer grundsätzliche Zielvorstellungen näher gebracht. Die Verantwortlichen referieren dabei über die aktuellen Entwicklungen in ihrem Kompetenzbereich, um den Kollegen aus anderen Staaten ihre Herangehensweise an bestimmte Aufgabenstellungen zu erläutern. Bei der Übersetzung von Redemanuskripten sind kompetente Fachübersetzer gefragt, die über umfangreiches Wissen in der zu behandelnden Materie verfügen. Spezifische sprachliche Besonderheiten im Herkunftsland der anderen Delegationen müssen ebenfalls Berücksichtigung finden. Nicht zuletzt sind Hinweise zur richtigen Aussprache bestimmter Fachausdrücke wichtige Voraussetzung für eine perfekte Rede vor einem fremdsprachigen Publikum. Als zuverlässiger Partner bietet unsere Agentur für Fachübersetzungen optimale Übersetzungslösungen, die von top qualifizierten und erfahrenen Mitarbeitern erstellt werden. Diese übersetzen Redemanuskripte, Fortschrittsberichte oder Ausschreibungsunterlagen in viele verschiedene Sprachen, sodass es in keinem Fall zu unpräzisen oder gar missverständlichen Formulierungen kommt.

Persönliche Beratung

Haben Sie Fragen zu unseren Leistungen?
Sprechen Sie uns an! Sie erreichen uns unter der Rufnummer:

+43 (0)662 890039-0

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Website erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Mehr Infos