Rufen Sie uns an:

 +43 (0)662 890039-0

Oder schicken Sie uns ein E-Mail

 office(at)word-connection.at

 

Fachübersetzungen Medizin & Pharma

Wenn Sie die perfekte Übersetzung in den Bereichen Medizin und Pharma benötigen, dann sind Sie bei uns genau richtig. Unsere Mitarbeiter erledigen diese Fachübersetzungen für Sie schnell und präzise, egal wie fachlich anspruchsvoll die Texte auch sind. Profitieren auch Sie vom Know-How unserer Übersetzter, welche durchwegs die jeweilige Sprache als Muttersprache sprechen.

Fachübersetzungen in Medizin- und Pharmabereichen unbedingt professionell gestalten

Um ein wirklich zufriedenstellendes Ergebnis zu bekommen, ist es ratsam, Sprachübersetzungen in speziellen Fachgebieten nur von Übersetzern durchführen zu lassen, die sowohl das nötige sprachliche Rüstzeug, aber auch das jeweilige fachliche Wissen nachweisen können. Das gilt nicht nur für die Übersetzung von technischen Texten, sondern ganz besonders auch bei medizinischen und pharmakologischen Themen.

Fachwissen und Muttersprache für beste Textqualität

Zu unseren Stärken gehören diese Bereiche Medizin und Pharma. Unsere Mitarbeiter erfüllen sämtliche fachliche Anforderungen, um diese sehr oft äußerst sensiblen Texte sachkundig und korrekt zu übersetzen. Gerade dieser hohe Qualitätslevel unserer Übersetzungen ist besonders für Unternehmen, die in der Pharma- und Medizinbranche tätig sind, aber auch für Firmen, die sich mit Medizintechnik befassen, extrem wichtig. In all diese Produkte und Erzeugnisse werden von den Kunden nicht nur besonders hohe Erwartungen gesetzt, sondern gleichzeitig geht damit auch eine große Verantwortung für die Gesellschaft einher. Auch gibt es kaum andere Bereiche, wo Vertrauen so groß geschrieben wird. Umso wichtiger sind daher präzise und verständlich übersetzte Schriftstücke, die den Kunden bzw. Käufern dieser Produkte alle notwendigen Beschreibungen und Erklärungen liefern.Dank dem übersetzerischen Können unserer Muttersprachler können Sie sicher sein, bei uns die beste Übersetzungsqualität zu bekommen. Der oft höchst sensible Inhalt von Dokumenten aus dem Pharma- und Medizinbereich wird von unseren Mitarbeitern nicht nur sicher übersetzt, sondern auch immer in einen Zusammenhang mit den jeweiligen Gesetzen, Auflagen, strengen Reglementierungen und Normen betrachtet. Eine Aufgabe, die nur mit fachlich kompetentem und hochwertig ausgebildetem Personal zu erfüllen ist.

Breites Spektrum an Übersetzungstexten

Der Umfang unserer Übersetzungstexte für Medizin und Pharma ist weit gestreut und umfasst, als einen besonders wichtigen Teil, auch Medikamenten-Beipackzettel sowie Arzneimittelbeschreibungen. Exakte und präzise Texte, die keinerlei Zweifel und Verständnisprobleme sowie Unklarheiten aufkommen lassen, sind hier absolut unabdingbar. Jeder unserer Fachübersetzer für Medizin und Pharma stellt klar, dass hier nur die beste Übersetzungsqualität geliefert wird. Die Patienten müssen immer volles Vertrauen in die Beipackzettel ihrer Medikamente legen können, da alles andere sonst fatal enden kann.Nicht weniger wichtig sind genaue Übersetzungen von medizinischer Software bzw. Krankenhaussoftware, hier muss zusätzlich noch EDV Fachwissen bei unseren Mitarbeitern vorhanden sein. Durch unser fachliches Know-How ist es auch möglich, die Präzision, Verständlichkeit und damit die Qualität der Übersetzungstexte von Montageanleitungen, Bedienungsanleitungen sowie Wartungsanleitungen für medizinische Geräte auf einem sehr hohen Level anbieten zu können.Auch Ihre Prüfprotokolle, Analysen, Auswertungen und Laborberichte sind bei unseren Übersetzungsmitarbeitern in besten Händen und für unsere Muttersprachler problemlos zu übersetzen. Genauso stellen aktuelle Forschungsberichte und Fachartikel wie auch Webseiten, keine Schwierigkeit für unsere Fachübersetzer dar.

Persönliche Beratung

Haben Sie Fragen zu unseren Leistungen?
Sprechen Sie uns an! Sie erreichen uns unter der Rufnummer:

+43 (0)662 890039-0